新闻中心
NEWS CATEGORIES
苏州金桥翻译-孤雁
时间:2025-08-21 作者:管理员
孤雁
The Lonely Swan
杜甫
Du Fu
孤雁不饮啄,
The lonely swan won't drink nor eat,
飞鸣声念群。
But longs to join its flock too fleet.
谁怜一片影,
Who will pity its shadow lonely,
相失万重云?
Astray in the clouds, it wails only.
望尽似犹见,
Out of sight, still it seems in view;
哀多如更闻。
Lost in grief, its song’s heard anew.
野鸦无意绪,
What do insensible birds know?
鸣噪自纷纷。
You hear only caws of the crow.





